Topcom Sologic T101 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléphones Topcom Sologic T101. Topcom SOLOGIC T101 User's Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 80
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SOLOGIC T101
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
GEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR
 8 ä,9$ 7( / 6. È  3ŘÍRUČKA / Οδηγιεσ Χρησησ /
INSTRUKCJA OBSŁ8 * ,   8äË 9$ 7( /¶ 6. é 0 $ 18 È /
HL_Sologic T101.book Page 1 Thursday, June 24, 2010 10:51 AM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Résumé du contenu

Page 1 - SOLOGIC T101

SOLOGIC T101USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEURGEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNINGBRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK

Page 2

10 Sologic T101Sologic T101 7.4 BelvolumeAls u een oproep ontvangt, zal het toestel gaan rinkelen. Het belvolume kan uitgeschakeld worden met de belvo

Page 3 - Sologic T101 3

Sologic T101 11Sologic T101NEDERLANDS10 Garantie10.1 GarantieperiodeOp de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantiepe

Page 4 - 6 Installing the line cord

12 Sologic T101 Sologic T1011 Avant la première utilisationNous vous remercions d'avoir acheté ce nouveau téléphone de bureau.1.1 UtilisationCe p

Page 5 - Sologic T101 5

Sologic T101 13Sologic T101FRANÇAIS4 Conseils de sécurité• N’utilisez pas cet appareil si le câble du téléphone ou l’appareil lui-même est endommagé.•

Page 6 - 10.3 Warranty exclusions

14 Sologic T101 Sologic T1015 Touches et LED1. Combiné2. Entrée de la ligne de téléphone3. Commutateur de la sonnerie (on/off)4. Commutateur du volume

Page 7 - 2 Reinigen

Sologic T101 15Sologic T101FRANÇAIS7.4 Volume mélodieLorsqu'un appel entre, le téléphone sonne. Le volume mélodie peut être désactivé avec le com

Page 8 - 4 Veiligheidsadvies

16 Sologic T101 Sologic T1019 Données techniquesMode de composition : Tonalité (DTMF)Flash : 100 msTempérature ambiante : de +5 °C à +45 °CHumidité

Page 9 - NEDERLANDS

Sologic T101 17Sologic T101DEUTSCH1 Bevor Sie beginnen Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses neuen Komforttelefons entschieden haben.1.1 Einsatz

Page 10 - (PABX)

18 Sologic T101Sologic T101 4 Sicherheitshinweise• Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Telefonkabel oder das Gerät selber beschädigt ist.• Fal

Page 11 - 10.3 Garantiebeperkingen

Sologic T101 19Sologic T101DEUTSCH5 Tasten/LED1. Mobilteil (Handset) 2. Anschlussstecker Telefonkabel3. Ruftaste (Ein/Aus)4. Lautstärketaste Mobiltei

Page 12 - 1.2 Connexion

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gep

Page 13 - 4 Conseils de sécurité

20 Sologic T101Sologic T101 7.4 RuftonlautstärkeWenn ein Anruf ankommt, beginnt das Gerät zu klingeln. Die Ruftonlautstärke lässt sich mit der Ruftont

Page 14 - 14 Sologic T101

Sologic T101 21Sologic T101DEUTSCH9 Technische DatenWahlverfahren Tonwahl (DTMF)Flash: 100 msUmgebungstemperatur: +5 °C bis +45 °CErlaubte relative

Page 15 - 8 Numéros en mémoire

22 Sologic T101 Sologic T101 1 Información inicialGracias por adquirir este nuevo teléfono de sobremesa.1.1 FinalidadEste producto está pensado para i

Page 16 - 10.3 Exclusions de garantie

Sologic T101 23Sologic T101ESPAÑOL4 Advertencia de seguridad• No utilice el equipo si el cable del teléfono o el propio equipo están dañados.• Si el e

Page 17 - 2 Reinigung

24 Sologic T101 Sologic T101 5 Botones / LED1. Terminal2. Conector de cable de línea3. Interruptor del timbre (activado / desactivado)4. Interruptor d

Page 18 - 4 Sicherheitshinweise

Sologic T101 25Sologic T101ESPAÑOL7.4 Volumen del timbreCuando se reciba una llamada, la unidad sonará. El volumen del timbre puede desactivarse con e

Page 19 - Sologic T101 19

26 Sologic T101 Sologic T101 10 Garantia Topcom 10.1 Periodo de garantíaLas unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de g

Page 20 - 8 Kurzwahlnummern

Sologic T101 27Sologic T101SVENSKA1 Före första användning Tack för att du har köpt den här nya skrivbordstelefonen.1.1 Avsett syfteDen här produkten

Page 21 - 10.3 Garantieausschlüsse

28 Sologic T101 Sologic T101 4 Säkerhetsföreskrifter• Använd inte utrustningen om telefonsladden eller själva utrustningen är skadad.• Om utrustningen

Page 22 - 2Limpieza

Sologic T101 29Sologic T101SVENSKA5 Knappar/lysdioder1. Handenhet 2. Anslutning för linjesladd3. Ringsignalsomkopplare (på/av)4. Volymomkopplare för h

Page 23 - 4 Advertencia de seguridad

Sologic T101 3Sologic T101ENGLISH1 Before Initial use Thank you for purchasing this new desktop telephone.1.1 Intended PurposeThis product is intend t

Page 24 - 24 Sologic T101

30 Sologic T101 Sologic T101 7.4 RingsignalsvolymNär någon ringer dig hörs en ringsignal från enheten. Ringsignalen kan kopplas bort med ringsignalsom

Page 25 - Sologic T101 25

Sologic T101 31Sologic T101SVENSKA10 Warranty10.1 GarantiTopcoms produkter har en garantilängd på 24 månader. Garantilängden startar vid inköpstillfäl

Page 26 - 10.1 Periodo de garantía

32 Sologic T101Sologic T101 1 Før ibrugtagningTak, fordi du har valgt denne nye desktoptelefon.1.1 FormålDette produkt er beregnet til indendørs tilsl

Page 27 - 2 Rengöring

Sologic T101 33Sologic T101DANSK4 Sikkerhedsanvisninger• Betjen ikke udstyret, hvis telefonledningen eller selve udstyret er beskadiget.• Hvis udstyre

Page 28 - 4 Säkerhetsföreskrifter

34 Sologic T101Sologic T101 5 Knapper/LED1. Håndsæt2. Telefonledningsbøsning3. Ringeomskifter (on/off)4. Håndsætlydstyrkeomskifter5. Tastatur6. Hukomm

Page 29 - Sologic T101 29

Sologic T101 35Sologic T101DANSK7.5 Flash-knappenTryk på Flash-knappen (R) for at bruge visse tjenester, f.eks. "Ventende opkald" (hvis denn

Page 30 - 30 Sologic T101

36 Sologic T101Sologic T101 10 Topcom reklamationsret10.1 ReklamationsretEnheder fra Topcom er omfattet af en 24-måneders reklamationsfrist jvf. gælde

Page 31 - 10.3 Garanti undantag

Sologic T101 37Sologic T101NORSK1 Før første gangs bruk Takk for at du har gått til innkjøp av denne nye bordtelefonen.1.1 Tiltenkt brukDette produkte

Page 32 - 2 Rengøring

38 Sologic T101 Sologic T101 4 Sikkerhetsinstruksjoner• Utstyret må ikke brukes hvis telefonledningen eller utstyret er skadet.• Hvis du mister ned ut

Page 33 - 4 Sikkerhedsanvisninger

Sologic T101 39Sologic T101NORSK5 Knapper/LED-indikator1. Håndsett 2. Telefonledningskontakt3. Ringebryter (på/av)4. Volumbryter for håndsett5. Tastat

Page 34 - 34 Sologic T101

4 Sologic T101Sologic T101 - V1• Do not operate the equipment if the telephone cable or the equipment itself is damaged.• If the equipment is dropped,

Page 35 - 9 Tekniske data

40 Sologic T101 Sologic T101 7.5 Flash-tastTrykk på Flash-tasten (R) for å bruke visse tjenester, for eksempel "Samtale venter" (hvis du abo

Page 36 - 10.1 Reklamationsret

Sologic T101 41Sologic T101NORSK10 Topcom garanti10.1 GarantiperiodeAlle Topcom produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter den

Page 37 - 2 Rengjøring

42 Sologic T101 Sologic T101 1 Ennen ensimmäistä käyttöäKiitos, että ostit tämän uuden pöytäpuhelimen.1.1 KäyttötarkoitusTämä tuote on tarkoitettu kyt

Page 38 - 4 Sikkerhetsinstruksjoner

Sologic T101 43Sologic T101SUOMI4 Turvallisuusohjeet• Älä käytä laitetta, jos puhelinjohto tai itse laite on vaurioitunut.• Jos laite putoaa, se on ta

Page 39 - Sologic T101 39

44 Sologic T101 Sologic T101 5 Näppäimet/LED-valot1. Kuuloke2. Linjajohdon liitin3. Soittoäänin katkaisin (päälle/pois)4. Kuulokkeen äänenvoimakkuuden

Page 40 - 8.2 Ringe opp et minnenummer

Sologic T101 45Sologic T101SUOMI7.4 Soittoäänen voimakkuusKun sinulle tulee puhelu, laite alkaa soida. Soittoäänen voi poistaa käytöstä soittoäänen ka

Page 41 - 10.2 Garantihåndtering

46 Sologic T101 Sologic T101 10 Takuu10.1 TakuuaikaTopcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa sinä päivänä, jolloin uusi laite ostetaan.

Page 42 - 2 Puhdistus

Sologic T101 47Sologic T101ITALIANO1 Prima di utilizzare l'apparecchioGrazie per aver acquistato questo nuovo telefono da tavolo.1.1 Destinazione

Page 43 - 4 Turvallisuusohjeet

48 Sologic T101 Sologic T1014 Consigli di sicurezza• Non azionare l'apparecchiatura se il cavo del telefono o l'apparecchiatura stessa prese

Page 44 - 44 Sologic T101

Sologic T101 49Sologic T101ITALIANO5 Tasti/LED1. Telefono2. Cavo di linea3. Interruttore suoneria (acceso/spento)4. Interruttore del volume telefono5.

Page 45 - Sologic T101 45

Sologic T101 5Sologic T101ENGLISH7 Getting started7.1 Making a phone callTo make a phone call, pick up the receiver. Enter the telephone number.7.2 Ha

Page 46 - 10.3 Takuuehdot

50 Sologic T101 Sologic T1017.4 Volume della suoneriaQuando si riceve una chiamata, il telefono inizia a squillare. Il volume della suoneria può esser

Page 47 - 2Pulizia

Sologic T101 51Sologic T101ITALIANO10 Garanzia10.1 Periodo di garanziaGli apparecchi Topcom sono coperti da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di gar

Page 48 - 4 Consigli di sicurezza

52 Sologic T101Sologic T101 1 Antes da primeira utilizaçãoObrigado por ter adquirido este novo telefone de secretária.1.1 Utilização previstaEste prod

Page 49 - ITALIANO

Sologic T101 53Sologic T101PORTUGUÊS4 Avisos de segurança• Não utilize o equipamento se o cabo telefónico ou o próprio equipamento estiverem danificad

Page 50 - 50 Sologic T101

54 Sologic T101Sologic T101 5 Botões/LED1. Auscultador2. Entrada de cabo telefónico3. Comutador do toque (ligado/desligado)4. Regulador do volume do t

Page 51 - 10.3 Esclusioni di garanzia

Sologic T101 55Sologic T101PORTUGUÊS7.4 Volume de toqueQuando recebe uma chamada, a unidade toca. O toque do telefone pode ser desligado através do Co

Page 52 - 1.1 Utilização prevista

56 Sologic T101Sologic T101 9 Dados TécnicosModo de marcação: MF (DTMF)Flash: 100 msTemperatura ambiente: +5 °C a +45 °CHumidade relativa do ar permi

Page 53 - 4 Avisos de segurança

Sologic T101 57Sologic T101ČESKY1Před prvním použitímDěkujeme vám za zakoupení tohoto nového stolního telefonu.1.1 Předpokládaný účel použitíTento výr

Page 54 - 54 Sologic T101

58 Sologic T101Sologic T1014 Informace týkající se bezpečnosti• Jestliže telefonní kabel nebo samotné zařízení je poškozeno, přístroj nepoužívejte. •

Page 55 - 8 Números memorizados

Sologic T101 59Sologic T101ČESKY5Tlačítka/LED signálky1. Sluchátko2. Konektor vedení3. Vypínač vyzvánění (zapnuto/vypnuto)4. Přepínač hlasitosti sluch

Page 56 - 10.3 Excluído da garantia

6 Sologic T101Sologic T101 - V19 Technical DataDialing mode: Tone (DTMF)Flash: 100 msAmbient temperature: +5 °C to +45 °CPermitted relative air humid

Page 57 - 2 Čištění

60 Sologic T101Sologic T1017.4 Hlasitost vyzváněníV případě příchozího telefonního hovoru začne přístroj vyzvánět. Hlasitost vyzvánění lze vypnout pom

Page 58 - 58 Sologic T101

Sologic T101 61Sologic T101ČESKY10 Záruka společnosti Topcom10.1 Záruční dobaJednotky společnosti Topcom mají dvouletou záruční dobu. Záruční doba zač

Page 59 - Sologic T101 59

62 Sologic T101Sologic T101 1 Πριν από την πρώτη χρήση Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το καινούργιο επιτραπέζιο τηλέφωνο.1.1 Προοριζόμενη χρήσηΤο προ

Page 60 - 60 Sologic T101

Sologic T101 63Sologic T101ΕΛΛΗΝΙΚά4 Οδηγίες ασφαλείας• Μη λειτουργείτε τη συσκευή εάν το κεντρικό βύσμα τηλεφώνου ή το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά.• Α

Page 61 - 10.3 Výjimky ze záruky

64 Sologic T101Sologic T101 5 Κουμπιά/Φωτεινή ένδειξη1. ΑΚΟΥΣΤΙΚΟ 2. Σύνδεση τηλεφωνικού καλωδίου3. ∆ιακόπτης κουδουνιού (on/off)4. ∆ιακόπτης έντασης

Page 62 - 2 Καθαρισμός

Sologic T101 65Sologic T101ΕΛΛΗΝΙΚά7.4 Ενταση κουδουνισματοσ (Ringer volume)Όταν λαμβάνετε τηλεφωνική κλήση, η μονάδα θα αρχίσει να χτυπά. Είναι δυνατ

Page 63 - 4 Οδηγίες ασφαλείας

66 Sologic T101Sologic T101 9 Τεχνικά δεδομέναΣύστημα κλήσης: Τονικό (DTMF)Flash: 100 msΘερμοκρασία περιβάλλοντος: +5°C έως +45 °CΕπιτρεπόμενη σχετική

Page 64 - 64 Sologic T101

Sologic T101 67Sologic T101POLSKI1 Przed rozpoczciem uytkowania Dzikujemy za zakup nowego telefonu biurkowego. 1.1 Przeznaczenie Produkt przeznaczony

Page 65 - 8 Αριθμοί μνήμης

68 Sologic T101Sologic T101 4 Porady dotyczce bezpieczestwa • Nie obsugiwa urzdzenia, jeeli kabel telefoniczny lub samo urzdzenie s uszkodzone. • Je

Page 66 - 10.3 Εξαιρεσεις εγγυησης

Sologic T101 69Sologic T101POLSKI5 Przyciski/kontrolki 1. Suchawka 2. Zcze sznura przyczeniowego 3. Przecznik dzwonka (w./wy.) 4. Przecznik gonoci su

Page 67 - 2 Czyszczenie

Sologic T101 7Sologic T101NEDERLANDS1 Voor het eerste gebruik Hartelijk dank voor de aankoop van deze nieuwe tafeltelefoon.1.1 Beoogd gebruikDit toes

Page 68

70 Sologic T101Sologic T101 7.4 Gono dzwonka W wypadku poczenia przychodzcego urzdzenie zaczyna dzwoni. Dzwonek mona wyczy przy pomocy przecznika (3

Page 69 - Sologic T101 69

Sologic T101 71Sologic T101POLSKI10 Gwarancja10.1 Okres gwarancjiUrządzenia firmy Topcom objęte są 24-miesięcznym okresem gwarancji. Okres gwarancji r

Page 70

72 Sologic T101 Sologic T101 1 Pred prvým použitímĎakujeme Vám za nákup nového stolného telefónu.1.1 Účel použitiaPrístroj je určený na vnútorné použi

Page 71 - 10.3 Wył ączenia z gwarancji

Sologic T101 73Sologic T101SLOVENČINA4Bezpečnostné pokyny• Ak je zariadenie alebo telefónny kábel poškodený, nepoužívajte ho.• Ak zariadenie spadlo na

Page 72 - 2 Čistenie

74 Sologic T101 Sologic T101 5Tlačidlá/LED1. Telefón2. Konektor pre telefónny kábel3. Spínač zvonenia (zap/vyp)4. Spínač hlasitosti telefónu5. Klávesn

Page 73 - 4Bezpečnostné pokyny

Sologic T101 75Sologic T101SLOVENČINA7.5 Flash tlačidloFlash tlačidlo (R) stlačte v prípade, ak si želáte využíva˙určité služby, akou je napríklad „Ča

Page 74 - 74 Sologic T101

76 Sologic T101 Sologic T101 10 Záruka10.1 Záručná dobaJednotky Topcom majú 24 mesačnú záručnú dobu. Záručná doba začína v deň zakúpenia novej jednotk

Page 75 - 9 Technické údaje

HL_Sologic T101.book Page 78 Thursday, June 24, 2010 10:51 AM

Page 76 - 10.3 Odopretie záruky

HL_Sologic T101.book Page 79 Thursday, June 24, 2010 10:51 AM

Page 77

HL_Sologic T101.book Page 80 Thursday, June 24, 2010 10:51 AM

Page 78

8 Sologic T101Sologic T101 4 Veiligheidsadvies• Gebruik het toestel niet als de telefoonkabel of het toestel zelf beschadigd is.• Wanneer het toestel

Page 79

visit our websitewww.topcom.netMD15600348 - V2HL_Sologic T101.book Page 81 Thursday, June 24, 2010 10:51 AM

Page 80 - MD15600348 - V2

Sologic T101 9Sologic T101NEDERLANDS5 Toetsen/LED1. Handset 2. Connector telefoonlijn3. Belvolumeschakelaar (on/off)4. Volumeschakelaar handset5. Toe

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire