BUTLER E450USER GUIDEHANDLEIDINGMANUEL D’UTILISATEURGEBRAUCHSANWEISUNGv 1.1
10Using the telephone3.12 Pause keyWhen dialing a number you can add a pause between two digits:3.13 Locating a handset (Paging function)3.14 Redial m
100Answering machineHauptmenü:Menü der ausgehenden Nachrichten:Den VIP-Code einstellen• Wenn der VIP-Code falsch ist, bestätigt das Gerät dies und for
Deutsch101 Problemlösung10 Problemlösung11 Technische DatenStörung Mögliche Ursache LösungKein Display Batterien nicht geladen Überprüfen Sie die Pos
102Garantie12 Garantie12.1 GarantiezeitTopcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät e
R00001SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHERETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCTName/Vorname/Prénom/Naam:Surname/Fami
BUTLER E450visit our websitewww.topcom.netMD100452
English11 Phonebook4 PhonebookEach handset can store up to 50 telephone numbers and names. Names can be up to 12 characters long and numbers up to 20
12Caller Identification5 Caller IdentificationWhen you receive an external call, the telephone number of the caller appears on the handset display. Th
English13 Personalize the handset6 Personalize the handset6.1 Adjusting the ring volumeHandset ring volume internal/external callsThe handset ring vo
14Personalize the handsetLow batteryHandset out of range6.4 Handset nameYou can change the name displayed on the handset during standby (max. 9 charac
English15 Personalize the handsetDEFAULT PARAMETERS ARE:Low battery beeps OnOut of range warning beeps OffKey click OnAuto answer OnInternal melody
16Base settings7 Base settings7.1 Adjusting the ring volumeBase ring volumeYou can choose from 5 ringer volume levels and “OFF”.7.2 Choosing the ring
English17 Managing multiple handsets7.5 Flash time durationPress the flash key ‘R’ (key 7 - picture 2D Handset) to use certain services on your exter
18Managing multiple handsetsIf your handset is another modelAfter starting the registration procedure on the base, refer to the handset manual to find
English19 Answering machine9 Answering machineThe Butler E450 has a built-in digital answering machine with a recording capacity of 13 min. This answ
ImportantTo use ‘Caller ID’ (display caller), this service has to be activated on your phone line. Normally you need a separate subscription from your
20Answering machineSetting Number of Rings (Answer delay)The number of rings after which the answering machine will answer calls can be set from 2 to
English21 Answering machineRecording and selecting an outgoing messageTwo outgoing messages of 3 minutes can be recorded (OGM1 and OGM2).• Outgoing m
22Answering machine9.2 OperationIf a call is received and the answering machine is turned ON, the answering machine will automatically answer the call
English23 Answering machineDuring playback, you can:On the handset:.9.3 Remote OperationThe answering machine can be operated remotely using a touch-
24Answering machineMain MenuOutgoing Message MenuPress ‘8’ in the main menu. The unit shall announce ‘Outgoing message menu’ followed by the outgoing
English25 Troubleshooting10 Troubleshooting11 Technical dataTechnical characteristicsSymptom Possible cause SolutionNo display Batteries uncharged Ch
26Warranty12 Warranty12.1 Warranty periodThe Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purch
Nederlands27 VeiligheidsinstructiesNederlands1 Veiligheidsinstructies• Gebruik uitsluitend de meegeleverde adapter. Gebruik geen andere laders, omdat
28Beginnen- 2A Onderaanzicht van het basisstation -A. TelefoonstopcontactB. StroomkabelC. Telefoonkabel2.3 De lader installeren- 2C Lader -A. Adapter
Nederlands29 Beginnen- 2B Onderaanzicht van de handset -A. BatterijdekselB. Oplaadbare batterijen2.5 Toetsen/LED’sHandset1. Display2. Menu- / OK-toet
English3 Safety instructionsEnglish1 Safety instructions• Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers as this may damage the batter
30BeginnenBase13. Volume lager-toets14. Volume hoger-toets15. Uitgaand bericht-toets16. Stop toets17. Verderspoeltoets18. Wis-toets19. Antwoord aan/ui
Nederlands31 Beginnen2.8 Door het menu bladerenDe Butler E450 heeft een gebruiksvriendelijk menusysteem. Elk menu toont een lijst met opties. De menu
32De telefoon gebruiken3 De telefoon gebruiken3.1 De handset aan- en afzetten3.2 De menutaal veranderen3.3 Een oproep ontvangenOm de oproep aan te nem
Nederlands33 De telefoon gebruiken3.6 Een interne oproep doorschakelenEen externe oproep doorschakelen naar een andere handset3.7 ConferentiegesprekA
34De telefoon gebruiken3.12 Pauze-toetsWanneer u een nummer invoert, kunt u een pauze invoeren tussen twee cijfers:3.13 Een handset vinden (Paging-fun
Nederlands35 TELEFOONBOEK4 TelefoonboekElke handset kan tot 50 telefoonnummers en namen opslaan. Namen kunnen 12 tekens, en nummers 20 cijfers lang z
36Nummerweergave oproeper5 Nummerweergave oproeperWanneer u een externe oproep ontvangt, verschijnt het nummer van de beller op de display van de hand
Nederlands37 De handset personaliserenU kunt elk nummer afzonderlijk verwijderen:Om alle items gelijktijdig te wissen:6 De handset personaliseren6.1
38De handset personaliseren6.3 Inschakelen/uitschakelen van de pieptonenDe handsets kunnen een pieptoon geven wanneer u op een toets drukt, wanneer he
Nederlands39 De handset personaliseren6.6 De handset resettenU kunt de fabrieksinstellingen voor de telefoon terugzetten. Dit zijn de instellingen di
4Getting started- 2A Back view of base -A. Telephone wall outletB. Power cableC. Telephone cord2.3 Installing the charger- 2C Charger -A. Adaptor wit
40Basisinstellingen6.9 Het alarm instellen7 Basisinstellingen7.1 Het belvolume aanpassenBelvolume van het basisstationU kunt kiezen uit 5 belvolumeniv
Nederlands41 Meerdere handsets gebruiken7.4 De belmodus instellenEr zijn twee belmodi: DTMF/Toonkiezen (meest gebruikelijke) en pulskiezen (voor oude
42Meerdere handsets gebruikenHandsets van andere typen aanmeldenNa het starten van de procedure voor aanmelding op het basisstation volgt u de aanwijz
Nederlands43 Antwoordapparaat8.4 Een basisstation selecterenU kunt uw handset tussen basisstations wisselen. De handsets kunnen tot op 4 basisstation
44AntwoordapparaatAntwoordapparaat aan/uit schakelenls het antwoordapparaat is ingeschakeld, zal de "Antwoord aan/uit"-LED op het basisstati
Nederlands45 AntwoordapparaatGeheugen volWannneer het geheugen vol is zal de "aan/uit"-LED van het antwoordapparaat op het basisstation sne
46AntwoordapparaatEen uitgaand bericht selecteren (antwoordmodus)De antwoordmodus instellen vanaf het basisstation:De antwoordmodus instellen vanaf he
Nederlands47 AntwoordapparaatMemoboodschap opnemenMemoboodschappen kunnen aanzien worden als een inkomende boodschap die later opgevraagd kan worden
48Antwoordapparaat9.3 Bediening vanop afstandHet antwoordapparaat kan slechts vanop afstand bediend worden via een telefoon met druktoetsen (DTMF toon
Nederlands49 ProbleemoplossingVIP-code instellen10 Probleemoplossing5 Het toestel zal u vragen om op ‘ ’ te drukken om de VIP-code te wijzigen. Druk
English5 Getting started- 2B Back view of handset -A. CoverB. Rechargeable batteries2.5 Keys/LED’sHandset1. Display2. Menu / OK key3. Up / Redial / P
50Technische eigenschappen11 Technische eigenschappen12 Garantie12.1 GarantietermijnDe Topcom-toestellen hebben een garantietermijn van 24 maanden. De
Nederlands51 Afvoeren van het toestel (milieu)12.3 GarantiebeperkingenSchade of defecten als gevolg van een onjuiste behandeling of onjuist gebruik e
52Instructions de sécuritéFrançais1 Instructions de sécurité• Utilisez uniquement la fiche du chargeur fournie. N'utilisez pas d'autres char
Français53 Pour commencer- 2A Vue arrière de la base -A. Prise murale du téléphoneB. Câble d'alimentationC. Câble téléphonique2.3 Installation
54Pour commencer- 2B Vue arrière du combiné -A. CouvercleB. Piles rechargeables2.5 Touches/voyantsCombinét1. Ecran2. Menu / Touche OK3. Touche Haut/ R
Français55 Pour commencerBase13. Diminuer volume base14. Augmenter volume base15. Message sortant16. Bouton arrêt17. Bouton avancer18. Touche effacer
56Pour commencer2.8 Navigation dans le menuLe Butler E450 intègre un système de menus très convivial. Chaque menu aboutit à une série d'options.
Français57 Utilisation du téléphone3 Utilisation du téléphone3.1 Mise en/hors service du combiné3.2 Modification de la langue des menus3.3 Recevoir u
58Utilisation du téléphone3.6 Transfert d'appel interneTransfert d'un appel externe vers un autre combiné.3.7 Conférence téléphoniqueCette f
Français59 Utilisation du téléphone3.11 Désactivation du microphoneIl est possible de désactiver le micro pendant une conversation.3.12 Touche PauseL
6Getting startedBase13. Volume Down key14. Volume Up key15. Outgoing Message key16. Stop key17. Skip Forward key18. Delete key19. Answering On/Off LED
60Répertoire (Phonebook)Les caractères accessibles au clavier sont les suivants :Touche Première Deuxième Troisième Quatrième Cinquièmepression pressi
Français61 Identification de l'appelant4.3 Pour modifier un nom et un numéro4.4 Effacez une entrée dans le répertoire5 Identification de l'
62Personnalisez le combinéVous pouvez effacer chaque entrée séparément :Pour supprimer toutes les entrées en même temps :6 Personnalisez le combiné6.1
Français63 Personnalisez le combiné6.2 Choix de la mélodie de la sonnerieLa base et chaque combiné peuvent chacun émettre une mélodie différente. Les
64Personnalisez le combinéCombiné hors de portée6.4 Nom du combinéVous pouvez modifier le nom affiché sur le combiné pendant le mode veille (max. 9 ca
Français65 Personnalisez le combinéLES PARAMETRES PAR DEFAUT SONT LES SUIVANTS :Bips de batterie faible ActivésBips d'avertissement Hors de por
66Réglage Base7 Réglage Base7.1 Reglage du volume de la sonnerieVolume de sonnerie de la baseVous pouvez choisir parmi 5 niveaux de volume de sonnerie
Français67 Gestion de plusieurs combinés7.5 Durée du FlashAppuyez sur la touche Flash R (touche 7 - Figure 2C) pour utiliser certains services sur vo
68Gestion de plusieurs combinésSi votre combiné correspond à un autre modèleAprès avoir lancé la procédure d'enregistrement sur la base, consulte
Français69 Répondeur9 RépondeurLe Butler E450 dispose d'un répondeur numérique intégré d'une capacité d'enregistrement de 13 minutes.
English7 Getting started2.8 Navigating the menuThe Butler E450 has a menu system which is easy to use. Each menu leads to a list of options. The menu
70RépondeurPour allumer ou éteindre le répondeur depuis le combiné :Régler le nombre de sonneries (Answer delay)Le nombre de sonneries après lequel le
Français71 RépondeurEnregistrer et sélectionner un message sortant (annonce 1 ou annonce 2)Deux messages sortants de 3 minutes peuvent être enregistr
72RépondeurRégler le jourLorsque vous consultez vos messages, sont annoncés le jour et l'heure où le message a été enregistré. L'heure est d
Français73 RépondeurLecture des messages et des mémos entrantsDepuis la base :Pendant la lecture, vous pouvez :Depuis le combiné :9.3 Commande à dist
74RépondeurMenu principal:Menu des messages sortants:Régler le code VIP• Si le code VIP est incorrect, l’unité le confirmera et vous demandera de le r
Français75 Dépannage10 Dépannage11 Données et caractéristiques techniquesSymptôme Cause possible SolutionAucun affichage Piles déchargées Vérifiez la
76Garantie12 Garantie12.1 Période de garantieLes appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend
Deutsch77 SicherheitshinweiseDeutsch1 Sicherheitshinweise• Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie keine fremden Adapter, da
78Erste Schritte- 2A Rückseite der Basisstation -A. TelefonwandanschlussB. NetzkabelC. Telefonkabel2.3 Ladegerät anschließen- 2C Ladegerät -A. Netzad
Deutsch79 Erste Schritte- 2B Rückseite des Mobilteils -A. AbdeckungB. Wiederaufladbare Batterien2.5 Tasten/LEDsMobilteil1. Display2. Menü- / OK-Taste
8Using the telephone3 Using the telephone3.1 Switching the handset on/off3.2 Changing the menu language3.3 Receiving a telephone callTo take the call:
80Erste SchritteBasisstation13. Lautstärke Basisstation verringern14. Lautstärke Basisstation erhöhen15. Ausgehende Nachricht-Taste16. Stopp-Taste17.
Deutsch81 Erste Schritte2.8 Durch das Menü navigierenDas Butler E450 verfügt über ein leicht zu bedienendes Menü-System. Jeder Menüpunkt besteht aus
82Telefon benutzen3 Telefon benutzen3.1 Mobilteil ein- und ausschalten3.2 Menüsprache ändern3.3 Einen Anruf annehmenUm den Anruf anzunehmen:3.4 Einen
Deutsch83 Telefon benutzen3.6 Interne AnrufweiterleitungEin externes Gespräch an ein anderes Mobilteil weiterleiten.3.7 KonferenzschaltungDiese Funkt
84Telefon benutzen3.11 Mikrofon stummschaltenSie können das Mikrofon während eines Gesprächs stummschalten.3.12 Pausen-TasteWenn Sie eine Nummer wähle
Deutsch85 TelefonbuchThe keypad characters are as follows:Key First Second Third Fourth Fifth press press press press press1space - 12ABC23D E F 34GH
86Anruferkennung4.3 Um einen Namen und eine Nummer zu verändern4.4 Einen Eintrag aus dem Telefonbuch löschen5 AnruferkennungWenn Sie einen externen An
Deutsch87 AnruferkennungZum Aufrufen der Anrufliste:Sie können jeden Eintrag einzeln löschen:Um alle Einträge auf einmal zu löschen:1 Drücken Sie die
88Mobilteil individuell anpassen6 Mobilteil individuell anpassen6.1 Ruftonlautstärke einstellenRuftonlautstärke des Mobilteils für interne / externe A
Deutsch89 Mobilteil individuell anpassen6.3 Aktivierung / Deaktivierung der PieptöneDas Mobilteil kann einen Piepton erzeugen, wenn eine Taste gedrüc
English9 Using the telephone3.6 Internal call transferTransfer an external call to an other handset.3.7 Conference callOnly possible when more then o
90Mobilteil individuell anpassen6.5 Automatische GesprächsannahmeSteht das Mobilteil bei einem ankommenden Anruf auf der Basisstation, so wird das Ges
Deutsch91 Einstellungen der BasisstationTastatur entsperren6.8 Uhrzeit einstellen6.9 Wecker einstellen7 Einstellungen der Basisstation7.1 Ruftonlauts
92Mehrere Mobilteile verwalten7.3 PIN-Nummer ändern Einige Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn der Benutzer die PIN-Nummer kennt.Die voreingeste
Deutsch93 Mehrere Mobilteile verwaltenDie Basisstation in den Anmeldemodus setzen:Neues Mobilteil anmelden:Wenn Ihr neues Mobilteil ein Butler E450 i
94Mehrere Mobilteile verwalten8.2 Ein Mobilteil abmeldenDie folgenden Schritte müssen Sie an einem Mobilteil durchführen, das Sie nicht abmelden möcht
Deutsch95 Answering machine9 Answering machineDas Butler E450 verfügt über einen integrierten Anrufbeantworter mit einer Aufnahmekapazität von 13 Min
96Answering machineDie Anzahl der Klingeltöne einstellenDie Anzahl der Klingeltöne, nach denen der Anrufbeantworter Anrufe annimmt, kann eingestellt w
Deutsch97 Answering machineEinen Ansagetext aufnehmen / abspielen (Ansagetext 1 oder Ansagetext 2)Sie können zwei Ansagetexte von 3 Minuten Länge auf
98Answering machineTag einstellenWährend der Wiedergabe der Nachrichten wird auch der Tag und die Uhrzeit angesagt, zu der die Nachricht aufgenommen w
Deutsch99 Answering machineGespeicherte Nachrichten und Memos abspielenAm Basisstation:Während des Abspielens können Sie:Am Mobilteil:9.3 Fernbedienu
Commentaires sur ces manuels