USER MANUALMANUAL DE USUARIOBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIHANDLEIDING ALLURE 200 All_200NFEDSp.book Page 1 Tuesday, February 3, 2004 10:42 AM
10 Topcom Allure 200Topcom Allure 200 13 WARRANTY 13.1 WARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts o
Topcom Allure 200 3 Topcom Allure 200 1 BOTONES/LED 122 PANTALLA 123 INSTALACION 12 3.1 INSTALACIÓN DE BATERÍA 123.2 INICIALIZACIÓN 12 a. Idiom
12 Topcom Allure 200Topcom Allure 200 1BOTONES/LED2PANTALLA Descripción de la informaciónde PantallaRecibió mensajes nuevos en el buzón electrónico
Topcom Allure 200 13Topcom Allure 200ESPAÑOL 4 AJUSTES 4.1 Ajuste del idioma del texto de la pantalla. Cuando no haya cambiado el idioma durante la i
14 Topcom Allure 200Topcom Allure 200 4.5. Ajuste del Prefijo Largo Si necesita marcar un prefijo de un dígito antes de un número de teléfono de la
Topcom Allure 200 15Topcom Allure 200ESPAÑOL 5.3 Música en espera. Se puede poner al llamante en Espera durante una conversación presionando el botón
16 Topcom Allure 200Topcom Allure 2006.3.2 Seleccionar y llamar a un número de la lista VIP • Presionar el botón VIP repetidamente para desplazarse po
Topcom Allure 200 17Topcom Allure 200ESPAÑOL7.5 Borrar un número y nombre del Directorio• Seleccionar el número deseado del Directorio por el nombre c
18 Topcom Allure 200Topcom Allure 20011 INSTRUCCIONES DE SEGURIDADNo poner la unidad básica en una habitación húmeda o a una distancia de menos de 1.5
Topcom Allure 200 19Topcom Allure 200DEUTSCH1 TASTEN/LED 202 DISPLAY 203 INSTALLATION 203.1 EINLEGEN DER BATTERIEN 203.2 INITIALISIERUNG 20a. Di
2 Allure 200100 300 600FLASH++-3XAAA Alkaline Batteries(Not Included)-161718100 300 600FLASH++-3XAAA Alkaline Batteries(Not Included)-161718100
20 Topcom Allure 200Topcom Allure 2001TASTEN/LED2 DISPLAYDisplayanzeige BeschreibungSie haben neue Nachrichten in der Mailbox des TelefonanbietersXX
Topcom Allure 200 21Topcom Allure 200DEUTSCH4 EINSTELLUNGEN4.1 Einstellen der Sprache des Displaytexts.Wenn Sie die Sprache nicht während der Initiali
22 Topcom Allure 200Topcom Allure 2004.5. Einstellen der Verbindungsvorwahl Wenn Sie eine einstellige Amtskennziffer vor der Telefonnummer aus der Anr
Topcom Allure 200 23Topcom Allure 200DEUTSCH5.3 Musik in der Warteschleife.Sie können den Anrufer während eines Gesprächs in die Warteschleife schalte
24 Topcom Allure 200Topcom Allure 2006.3.2 Eine Nummer aus der VIP-Liste selektieren und anrufen• Drücken Sie wiederholt die VIP-Taste um die VIP-List
Topcom Allure 200 25Topcom Allure 200DEUTSCH7.5 Eine Nummer und einen Namen aus dem Telefonbuch löschen• Selektieren Sie die gewünschte Nummer aus dem
26 Topcom Allure 200Topcom Allure 20012 REINIGUNG Reinigen Sie das Telefon mit einem leicht feuchten Lappen oder mit einem anti-statischen Tuch. Verwe
Topcom Allure 200 27Topcom Allure 2001 BOUTONS/DEL 282 ÉCRAN 283 INSTALLATION 283.1 INSTALLATION DES PILES 283.2 INITIALISATION 28a. Langue d’aff
28 Topcom Allure 200Topcom Allure 2001 BOUTONS/DEL2 ÉCRAN Description des informations à l’écranVous avez reçu de nouveaux messages dans la boîte télé
Topcom Allure 200 29Topcom Allure 200FRANÇAIS4 RÉGLAGES 4.1 Régler la langue du texte à l’écran Lorsque vous ne l’avez pas modifiée lors de l’initial
Topcom Allure 200 3 Topcom Allure 200 1 BUTTONS/LED 42 DISPLAY 43 INSTALLATION 4 3.1 BATTERY INSTALLATION 43.2 INITIALIZATION 4 a. Display langu
30 Topcom Allure 200Topcom Allure 2004.6 Autoriser/interdire un téléphone en parallèle Vous pouvez interdire l’installation d’un autre téléphone en pa
Topcom Allure 200 31Topcom Allure 200FRANÇAIS6 IDENTIFICATION DE L’APPELANT 6.1 Informations générales Lorsque vous êtes abonné au service d’identifi
32 Topcom Allure 200Topcom Allure 2007 RÉPERTOIRE La taille du répertoire a été définie lors de l’initialisation du téléphone. Par défaut, 32 numéros
Topcom Allure 200 33Topcom Allure 200FRANÇAIS9 MODE VEILLE Pour éviter d’être dérangé pendant une période spécifique, vous avez la possibilité d’activ
34 Topcom Allure 200Topcom Allure 20013 GARANTIE 13.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La p
Topcom Allure 200 35Topcom Allure 200NEDERLANDS1 TOETSEN/LED 362 DISPLAY 363 INSTALLATIE 363.1 BATTERIJ INSTALLATIE 363.2 IN GEBRUIKNAME 36a. Dis
36 Topcom Allure 200Topcom Allure 2001TOETSEN/LED2 DISPLAYDisplay informatie Beschrijving U heeft nieuwe Voice Mail bericht ontvangen op de Voice Mail
Topcom Allure 200 37Topcom Allure 200NEDERLANDS4 INSTELLINGEN 4.1 Display taal instellen.Wanneer U de display taal niet heeft geselekteerd tijdens de
38 Topcom Allure 200Topcom Allure 2004.5. PrefixWanneer U één cijfer dient te vormen voor een telefoonnummer welke geselekteerd werd uit de telefoonboe
Topcom Allure 200 39Topcom Allure 200NEDERLANDS5.4 Bel volumeWanneer er een oproep is zal het toestel bellen. Het belvolume kan ingesteld worden door
4 Topcom Allure 200Topcom Allure 200 1BUTTONS/LED2 DISPLAY Display information DescriptionYou received new messages in the telephone network mailboxX
40 Topcom Allure 200Topcom Allure 2006.3.3 Individuele nummers wissen uit de VIP lijst• Selecteer het gewenste VIP nummer uit de oproeplijst door midd
Topcom Allure 200 41Topcom Allure 200NEDERLANDS8 DIRECTE GEHEUGEN NUMMERSU heeft de mogelijkheid 8 Directe nummers (max 16 digits) op te slaan. Deze g
42 Topcom Allure 200Topcom Allure 20013 GARANTIE13.1 GARANTIEPERIODEOp de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De garantieper
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.The Declaration of co
U8006191All_200NFEDSp.book Page 44 Tuesday, February 3, 2004 10:42 AM
Topcom Allure 200 5Topcom Allure 200ENGLISH 4 SETTINGS 4.1 Setting the language of the display text. When you did not change the language during init
6 Topcom Allure 200Topcom Allure 200 4.5. Setting the Long Prefix If you need to dial out a one digit prefix before a telephone number from the call
Topcom Allure 200 7Topcom Allure 200ENGLISH 5.4 Ringer volume When you receive a phone call, the unit will ring. The ring volume can be adjusted by m
8 Topcom Allure 200Topcom Allure 200 6.3.3 Erasing individual numbers from the VIP List • Select the VIP number you wish to erase out of the Call lis
Topcom Allure 200 9Topcom Allure 200ENGLISH 8MEMORY NUMBERS You can program 8 Direct numbers (max 16 digits). These memory numbers can be dialled by
Commentaires sur ces manuels