EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEURGEBRAUCHSANWEISUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNINGBRUGERVEJLEDNI
10EAR & FOREHEAD THERMOMETER 20112 FEATURESModelTemperature Sensor typeMeasuring temperature rangeRoom temperatureDisplay accuracyMeasurement accu
11EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201ENGLISH13 CE MARK The CE symbol on the unit, user guide and giftbox indicates that the unit complies with the esse
12EAR & FOREHEAD THERMOMETER 2011 INLEIDINGDe oor- en voorhoofdthermometer meet met behulp van infraroodtechnologie de infrarode energie die wordt
13EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201NEDERLANDS- Reinig een vervuilde infraroodsensor voorzichtig met een zachte, vochtige doek. Als u toiletpapier of
14EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201• Gebruik geen benzeen, benzine, verdunner of enig ander reinigingsmiddel dat schuurmiddelen bevat.• De meetlens
15EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201NEDERLANDS8 HET GEBRUIKVervang de batterij wanneer ‘ ’ verschijnt. Haal de batterij uit het batterijvak als u he
16EAR & FOREHEAD THERMOMETER 2018.1 OORTEMPERATUUR• Trek de voorhoofdlens van het toestel af.• Druk op de START - toets om de thermometer i
17EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201NEDERLANDS8.4 GEHEUGENHet resultaat van elke meting wordt automatisch in het geheugen opgeslagen. Als het geheuge
18EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201• Druk op de OK - toets om te bevestigen. De cijfers van het uur knipperen.• Druk herhaaldelijk op de INSTEL -
19EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201NEDERLANDS12 KENMERKEN13 CE-MARKERING De CE-markering op het toestel, de handleiding en de verpakking geeft aan da
67128435ABCDEFG
20EAR & FOREHEAD THERMOMETER 20114 TOPCOM-GARANTIE14.1 GARANTIEPERIODEOp de Topcom-toestellen wordt een garantie van 24 maanden verleend. De gara
21EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201FRANÇAIS1 INTRODUCTIONLe thermomètre auriculaire et frontal utilise la technologie infrarouge afin de mesurer l&ap
22EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201- Ne touchez pas et ne soufflez pas sur le capteur infrarouge. Un capteur infrarouge souillé peut être à l'o
23EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201FRANÇAIS• Nettoyez le corps du thermomètre avec un chiffon doux et sec.• N'utilisez pas de benzène, d'
24EAR & FOREHEAD THERMOMETER 2018 COMMENT L'UTILISER ?Remplacez les piles lorsque le symbole « » apparaît à l'écran. Si vous n'
25EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201FRANÇAIS8.1 TEMPÉRATURE AURICULAIRE• Retirez la sonde frontale de l'appareil.• Appuyez sur le bouton STA
26EAR & FOREHEAD THERMOMETER 2018.4 MÉMOIRELe résultat de chaque mesure sera enregistré automatiquement dans la mémoire. Si la mémoire est saturé
27EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201FRANÇAIS• Appuyez sur le bouton OK pour valider. Les chiffres des minutes clignotent.• Répétez les étapes préc
3EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201ENGLISH1 INTRODUCTIONThe Ear & Forehead thermometer uses infrared technology to measure infrared energy emitted
4EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201- Clean a polluted infrared sensor with a soft wet cloth in a gentle manner. Cleaning with toilet paper of paper t
5EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201ENGLISH• The tip of the probe is the most delicate part of the thermometer, accurate readings from the thermometer
6EAR & FOREHEAD THERMOMETER 2018HOW TO USE8.1 EAR TEMPERATURE• Pull off the Forehead probe from the unit.• Press the START - button to turn
7EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201ENGLISH8.2 FOREHEAD TEMPERATURE• Put on the forehead probe . • Gently position the probe onto the center of the
8EAR & FOREHEAD THERMOMETER 2018.5 DISPLAY ERROR MESSAGES9 ADVANCED MODE9.1 TIME SETTINGS• Power on the unit by pressing the START - button o
9EAR & FOREHEAD THERMOMETER 201ENGLISH10 TEMPERATURE UNIT• Power on the unit by pressing the START - button once. You will hear a short beep. T
Commentaires sur ces manuels