BABYTALKER 2000USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR / BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDA
10 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 2000Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.Houd de batterijen steeds uit de buurt van kleine ki
BABYTALKER 2000visit our websitewww.topcom-kidzzz.comMD10600154
11Topcom Babytalker 2000NEDERLANDS4.4 Ontvanger aansluiten op het stroomnet1. Steek de stekker van de adapterkabel in het stopcontact (230 V/50 Hz).Ge
12 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20005.3 GeluidsalarmHet volumeniveau van de stemdetectie is aangegeven door het aantal oplichtende volumela
13Topcom Babytalker 2000NEDERLANDS9 Topcom-garantie9.1 GarantietermijnDe Topcom-toestellen hebben een garantietermijn van 24 maanden. De garantietermi
14 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20001 IntroductionNous vous remercions d'avoir acheté le Babytalker 2000. Cet écoute-bébé à communicat
15Topcom Babytalker 2000FRANÇAIS3 DescriptionVoir le rabat de couverture3.1 Unité Parent (Illustrations A et B)3.2 Unité Bébé (Illustrations C et D)4
16 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 2000Ne mélangez pas de piles usagées avec de nouvelles.Tenez les piles hors de portée des enfants.Évitez de
17Topcom Babytalker 2000FRANÇAIS4.4 Alimentation de l'unité Parent1. Raccordez le câble de l'adaptateur secteur à la prise électrique (230 V
18 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20005.3 Alerte sonLe niveau de détection vocale du bébé est indiqué par le nombre de voyants indicateurs (1
19Topcom Babytalker 2000FRANÇAIS9 Garantie Topcom9.1 Période de garantieLes appareils Topcom bénéficient d'une période de garantie de 24 mois. La
19871423106151112101713 14 15 1618192021ABCD2 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20001 IntroductionThanks for purchasing the Babytalker 2000. Th
20 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20001 EinleitungVielen Dank, dass Sie sich für den Babytalker 2000 entschieden haben. Mit diesem Babyfon mi
21Topcom Babytalker 2000DEUTSCH3 BeschreibungSiehe Umschlagklappe3.1 Elterneinheit (Abbildung A und B)3.2 Babyeinheit (Abbildung C und D)4 Erste Schri
22 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 2000Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen.Bewahren Sie Batterien für Kinder unzugänglich a
23Topcom Babytalker 2000DEUTSCH4.4 Stromversorgung der Elterneinheit1. Schließen Sie das Netzadapterkabel an eine Steckdose an (230 V / 50 Hz).Benutze
24 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20005.3 Geräusch-AlarmDie Empfindlichkeit der Geräuscherkennung wird mit einer Anzahl an LEDs (1) oben in d
25Topcom Babytalker 2000DEUTSCH9 Topcom Garantie9.1 GarantiezeitTopcom Geräte haben eine 24-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag
26 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20001 IntroducciónGracias por adquirir la unidad Babytalker 2000. Este intercomunicador digital para bebés
27Topcom Babytalker 2000ESPAÑOL3 DescripciónConsulte la contraportada plegada.3.1 Unidad principal (ilustraciones A y B)3.2 Unidad de bebé (ilustracio
28 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 2000No mezcle pilas viejas con otras nuevas.Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.No provoque c
29Topcom Babytalker 2000ESPAÑOL4.4 Fuente de alimentación de la unidad principal1. Conecte el cable del adaptador de corriente a la toma de la red elé
3Topcom Babytalker 2000ENGLISH3 DescriptionSee folded cover page3.1 Parent Unit (Illustration A and B)3.2 Baby unit (Illustrations C and D)4 Getting s
30 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20005.3 Aviso sonoroEl número de LED indicadores de volumen (1) situados en la parte superior de la pantall
31Topcom Babytalker 2000ESPAÑOL9 Garantía de Topcom9.1 Período de garantíaLas unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período
32 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20001 InledningTack för att du har köpt Babytalker 2000. Med hjälp av den här babyövervakaren med digital
33Topcom Babytalker 2000SVENSKA3 BeskrivningSe det vikta omslaget3.1 Föräldraenhet (illustration A och B)3.2 Babyenhet (illustration C och D)4 Komma i
34 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 2000Blanda inte gamla batterier med nya.Förvara batterierna utom räckhåll för små barn.Kortslut inte eller
35Topcom Babytalker 2000SVENSKA4.4 Strömförsörjning för föräldraenheten1. Anslut strömadapterkabeln till eluttaget (230 V/50 Hz).Använd endast den med
36 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20005.3 LjudalarmBarnet röstkänslighetsnivå indikeras av antalet volymindikatordioder (1) högst upp i disp
37Topcom Babytalker 2000SVENSKA9 Topcoms garanti9.1 GarantiperiodTopcoms produkter har en garantiperiod på 24 månader. Garantiperioden startar den dag
38 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20001 Introduktion Tak, fordi De har købt Babytalker 2000. Med denne digitale babytelefon er De sikker på,
39Topcom Babytalker 2000DANSK3 BeskrivelseSe Omslaget3.1 Forældredel (Illustration A og B)3.2 Babydel (Illustration C og D)4 Sådan kommer De i gang4.1
4 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 2000Do not mix old batteries with new ones.Keep batteries away from small childrenDo not short-circuit &
40 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 2000Bland ikke nye og gamle batterier.Batterier skal opbevares utilgængeligt for små børn.Må ikke kortslutt
41Topcom Babytalker 2000DANSK4.4 Forældredelens strømforsyning1. Sæt adapterkablet i lysnetkontakten (230V/50Hz).Brug kun den medfølgende adapter (6V
42 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20005.3 LydvarslingNiveauet for stemmedetektering hos babyen fremgår af antallet af tændte indikatordioder
43Topcom Babytalker 2000DANSK9 Topcom garanti9.1 GarantiperiodeTopcom apparaterne har en garantiperiode på 24 måneder. Garantiperioden starter den dag
44 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20001 IntroduksjonGratulerer med anskaffelsen av Babytalker 2000. Denne babytelefonen med digital kommunik
45Topcom Babytalker 2000NORSK3 BeskrivelseSe utbrettsiden3.1 Hovedenhet (Illustrasjon A og B)3.2 Babyenhet (illustrasjoner C og D)4 Ta i bruk4.1 Monte
46 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 2000Ikke bland gamle batterier med nye.Hold batterier utenfor små barns rekkeviddeBatteriene må ikke korts
47Topcom Babytalker 2000NORSK4.4 Strømforsyning til hovedenheten1. Koble til strømadapterkabelen til en stikkontakt (230 V / 50 Hz).Bruk kun strømadap
48 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20005.3 LydvarslingBarnets stemmeregistreringsnivå vises som et nummer på volumindikator LED'ene (1)
49Topcom Babytalker 2000NORSK9 Topcom-garanti9.1 GarantiperiodeAlle Topcom-produkter leveres med 24 måneders garanti. Garantiperioden starter den dage
5Topcom Babytalker 2000ENGLISH4.4 Parent unit power supply1. Connect the power adapter cable to the main power socket (230V/50Hz).Only use the enclose
50 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20001 JohdantoKiitos, että ostit Babytalker 2000 -itkuhälyttimen. Tämä digitaalista viestintää hyödyntävä
51Topcom Babytalker 2000SUOMI3 KuvausKatso taitettu kansilehti.3.1 Vanhempien laite (Kuvat A ja B)3.2 Vauvan laite (kuvat C ja D)4 Käytön aloittaminen
52 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20003. Sulje paristolokero.4. Paina virtakatkaisinta (14). Virran LED-merkkivalo (16) syttyy.5. Paina virt
53Topcom Babytalker 2000SUOMI4.4 Vanhempien laitteen virtalähde1. Kytke muuntajan johto sähköverkon pistorasiaan (230 V / 50 Hz).Käytä vain mukana tul
54 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20005.3 ÄänimerkkiVauvan äänen tunnistuksen taso käy ilmi näytön yläreunassa olevien äänenvoimakkuutta ilm
55Topcom Babytalker 2000SUOMI9 Topcom-takuu9.1 TakuuaikaTopcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden laitteen ostopäivästä. Akkujen j
56 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20001 IntroduzioneGrazie per aver acquistato Babytalker 2000. Questo Babyphone a comunicazione digitale vi
57Topcom Babytalker 2000ITALIANO3.2 Unità bambino (Figure C e D)4 Prima di iniziare4.1 Installazione della batteria nell'unità bambinoL'unit
58 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20004.2 Alimentazione dell'unità bambino1. Collegare la presa piccola dell'adattatore CA al rela
59Topcom Babytalker 2000ITALIANO4.4 Alimentazione dell'unità genitore1. Collegare il cavo dell'adattatore alla presa di corrente principale
6 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20005.3 Sound alertThe babies voice detection level is indicated by the number of volume indicator LED’s (1
60 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20005.3 Allarme acusticoIl livello di rilevazione della voce del bimbo è indicata dal numero dell'ind
61Topcom Babytalker 2000ITALIANO9 Garanzia Topcom9.1 Periodo di garanziaLe unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzi
62 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20001 IntroduçãoObrigado por adquirir o Babytalker 2000. Este Babyphone com comunicação digital garante pe
63Topcom Babytalker 2000PORTUGUÊS3 DescriçãoVer página de rosto dobrada3.1 Unidade do Adulto (Ilustração A e B)3.2 Unidade do bebé (Ilustrações C e D)
64 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20003. Feche o compartimento das pilhas.4. Prima o botão On/Off (14). O LED de potência (16) acende.5. Pri
65Topcom Babytalker 2000PORTUGUÊS4.4 Fonte de alimentação da unidade do adulto1. Ligue o cabo do transformador à tomada de corrente eléctrica (230V/50
66 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20005.3 Alerta sonoroO nível de detecção da voz do bebé é indicado pelo número de LEDs indicadores de volu
67Topcom Babytalker 2000PORTUGUÊS9 Garantia da Topcom9.1 Período de garantiaAs unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses. O período de ga
68 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20001 ÚvodDkujeme, že jste zakoupili Babytalker 2000. Tento Babyphone s digitální komunikací zajišuje, že
69Topcom Babytalker 2000ESKY3 PopisViz peložená titulní strana3.1 Rodiovská jednotka (Obrázky A a B)3.2 Dtská jednotka (Obrázky C a D)4 Zaínáme4.
7Topcom Babytalker 2000ENGLISH9 Topcom warranty9.1 Warranty periodThe Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the
70 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 2000Nemíchejte staré baterie s novými.Baterie uchovávejte mimo dosah malých dtí.Baterie nezkratujte ani je
71Topcom Babytalker 2000ESKY4.4 Napájení rodiovské jednotky1. Pipojte sový adaptér do síové zásuvky (230V/50Hz).Používejte pouze dodaný síový ad
72 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20005.3 Zvukový signálÚrove detekce dtského hlasu je indikována potem LED kontrolek hlasitosti (1) na vr
73Topcom Babytalker 2000ESKY9 Záruka firmy Topcom9.1 Záruní dobaNa pístroje firmy Topcom se vztahuje záruní doba v délce 24 msíc. Záruní doba z
74 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20001 Babytalker 2000.
75Topcom Babytalker 2000++;<A3 *==$ 3.1 >?@X ?@[ (\]@ A \ B)3.2 >?@X ^=?_ (\]@ C \ D)4 `
76 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 2000> =^?~?| ~%[ ^~|= ^ ^ \@?_=.<=|| | ^~|= ^\=X ~] ^\=X ~
77Topcom Babytalker 2000++;<A4.4 %\|=\ |=?$?? ^?@X ?@[1. (230V/50Hz).=
78 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20005.2 +@ %|?= @\|]• .
79Topcom Babytalker 2000++;<A8 *=?=$[9 _ Topcom9.1 *=?? _ Topcom 24 .
8 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20001 InleidingWij bedanken u voor de aankoop van de Babytalker 2000. Met deze babyfoon met digitale communi
80 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20001 BevezetKöszönjük, hogy megvásárolta a Babytalker 2000 készüléket. Ezzel a digitális kommunikációval
81Topcom Babytalker 2000MAGYAR3 LeírásLásd a kihajtható borítót.3.1 Szüli egység (A és B ábra)3.2 Babaegység (C és D ábra)4 Els lépések4.1 Telepek b
82 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 2000Ne használjon vegyesen régi és új telepeket.A telepeket kisgyermekek ell elzárva tartsa.A telepeket ne
83Topcom Babytalker 2000MAGYAR4.4 A szüli egység hálózati táplálása1. Csatlakoztassa a hálózati tápegység kábelét a konnektorba (230 V/50 Hz).Feltétl
84 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20005.3 HangjelzésA babahang észlelésének szintjét jelzi a kijelz fels részén látható hanger-jelz LED-e
85Topcom Babytalker 2000MAGYAR8 Mszaki adatok9 Topcom garancia9.1 A garancia idtartamaA Topcom készülékekre 24 hónapos garancia érvényes. A garancia
86 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20001WstpDzikujemy za zakup urzdzenia Babytalker 2000. Ten radiotelefon do monitorowania dziecka z komu
87Topcom Babytalker 2000POLSKI3OpisPatrz zagita okadka3.1 Jednostka dla rodzica (Ilustracje A oraz B)3.2 Jednostka dziecka (Ilustracje C oraz D)4 Ro
88 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20004. Wcinij przycisk On/Off (14). Zapali si kontrolka zasilania (16).5. Nacinij i przytrzymaj przycis
89Topcom Babytalker 2000POLSKI4.4 Zasilanie jednostki dla rodziców1. Podcz kabel zasilacza do gniazdka elektrycznego (230V/50Hz).Uywaj tylko dostar
9Topcom Babytalker 2000NEDERLANDS3 BeschrijvingZie flap van het voorblad3.1 Ontvanger (Afbeelding A en B)3.2 Zender (afbeelding C en D)4 Beginnen4.1 B
90 Topcom Babytalker 2000Topcom Babaytalker 20005.3 Alarm dwikowyPoziom wykrycia gosu dziecka wskazywany jest przez ilo wskaników gonoci LED
91Topcom Babytalker 2000POLSKI9 Gwarancja Topcom9.1 Okres gwarancjiUrzdzenia Topcom s objte 24-miesicznym okresem gwarancji. Okres gwarancji rozpo
92 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20001 Úvodakujeme vám za zakúpenie prístroja Babytalker 2000. Tento babyfón s digitálnou komunikáciou zabe
93Topcom Babytalker 2000SLOVENINA3 PopisPozri zloženú stranu obálky3.1 Rodiovská jednotka (Ilustrácia A a B)3.2 Baby jednotka (Ilustrácie C a D)4 Za
94 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 2000Nemiešajte staré batérie s novými.Batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí.Batérie neskratujte ani i
95Topcom Babytalker 2000SLOVENINA4.4 Napájanie rodiovskej jednotky1. Pripojte kábel sieového adaptéra do rozvodnej zásuvky (230V/50Hz).Použite iba
96 Topcom Babytalker 2000Topcom Babytalker 20005.3 Zvuková výstrahaÚrove detekcie hlasu dieaa je indikovaná íslom na LEDkovom indikátore hlasitost
97Topcom Babytalker 2000SLOVENINA9 Záruka spolonosti Topcom9.1 Záruná dobaNa zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaná záruná doba. Záruná doba z
R00001SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHERETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCTName/Vorname/Prénom/Naam:Surname/Fami
Commentaires sur ces manuels